한인 동정 및 정보 나눔

바르셀로나 시, 거주 증명서 발급 예정

페이지 정보

작성자 관리자
작성일

본문

Barcelona impulsa un documento de arraigo para inmigrantes irregulares

·         El Ayuntamiento prevé reducir así los internamientos en los CIE

·         Podría solicitarse a partir del primer año en España y a los seis meses de residencia en la capital catalana

El Ayuntamiento de Barcelona impulsará un documento de vecindad que acredite el arraigo en la ciudad para evitar que inmigrantes irregulares sean internados en el Centro de Internamiento de Extranjeros (CIE), ha explicado este lunes en rueda de prensa el teniente de alcalde Jaume Asens.

바르셀로나시청은 불법 체류자들이 외국인 수용소(Centro de Internamiento de Extranjeros) 들어가는 것을 막기 위해 바르셀로나에서 정착을 하고 있다는 거주 증명서를 발급할 예정이라고 바르셀로나 시장 대리 Jaume Asens 오늘 기자회견에서 밝혔다.    

"Haremos todos lo posible para que ningún vecino de Barcelona tenga que entrar en el CIE, mientras no logremos cerrarlo", ha aseverado Asens. Ha resaltado que pretenden con el documento que los jueces descarten enviar a inmigrantes a los CIE al demostrar su arraigo, que disminuye o elimina el riesgo de fuga, según él.

외국인 수용소를 닫지 하는 이상, 바르셀로나 주민이 곳에 들어가지 않도록 최선을 할것이다라고하면서 서류만 있으면 도시에서 정착을 하고 있다는 것을 증명하므로서 외국인 수용소로 보낼 필요가 없어지기 때문에 외국인들이 수용소에서 도주할 가능성도 없어진다고 덧붙였다.

El director de Servicios de Atención y Acogida a Inmigrantes, Ramon Sanahuja, ha destacado que el documento será una prueba del proceso de vida e integración de una persona en la ciudad, que podrá solicitarse a partir de un año viviendo en España y de al menos seis meses en Barcelona y tendrá en cuenta si se realiza algún curso, si cuenta con familia en la ciudad y si pertenece a alguna asociación, entre otros elementos.

이민자상담소 (Servicios de Atención y Acogida a Inmigrantes) 책임자인 Ramon Sanahuja 의하면 서류는 바르셀로나서 살고 적응하고 있다는 것을 증명해줄 것이며 스페인에 거주한지 1, 바르셀로나에서 거주한지 6개월만에신청이 가능할거라고 말했다. 어떠한공부를 하고 있거나, 이미거주하고 있는 친척이 있거나, 협회같은데 가입 되어 있는지 여러 요소들을 검토할 것으로 본다.

Prevén que se ponga en marcha después de verano con una prueba piloto hasta finales de año –están pendientes de informes jurídicos sobre el tema– y que se pueda solicitar en las Oficinas de Atención Ciudadana (OAC). Tras cursar la petición, los solicitantes serán entrevistados por la Dirección de Atención y Acogida a Inmigrantes para emitir el documento, que recogerá la situación de cada persona.

여름 후부터 연말까지 파일럿(테스트)으로시작 예정이고 (아직법적인 부분들 검토하는 중이라고 한다) 이민자상담소에서 면접을 보면 각자의 사정을 모두 담은 서류가 발급 것이다.

Cuando actualmente se decreta el ingreso en un CIE, el abogado debe demostrar en un plazo breve que la persona está arraigada en la ciudad, algo que podrá acreditarse con este documento, más fehaciente que otros al contar con la administración como fuente, ha defendido Asens. El teniente de alcalde ha considerado que la creación de este documento es la "medida estrella" de las acciones de su área para garantizar el acceso universal a los servicios municipales.

지금으로서는판사가 외국인 수용소에 입소를 명령하면 변호사는 빠른 시일내에 당사자가 바르셀로나에서 거주하고 있다는 것을 증명해야 하는데 서류가 있으면 현재 다른 서류보다 효력이 있을 것으로 본다. 또한시장 대리Asens  서류는 시의 다양한 혜택들을 보장할 있는 스타정책될것이라고 말했다.

Sanahuja ha señalado que todavía están estudiando el periodo de validez del documento. Preguntado por el presupuesto, ha explicado que el coste exacto irá en función de los circuitos de solicitud y las entrevistas, pero ha avanzado que tienen un presupuesto reservado para 2018 de unos 90.000 euros. Forma parte de un conjunto de medidas para favorecer la regularización de vecinos, que contarán con alrededor de 240.300 euros este año y otros 340.800 en 2018.

이민자상담소 책임자 Sanahuja 증명서의 유효기간에 대해서 계속 검토를 하고 있다고 했다.

Estas medidas incluyen también favorecer el acceso universal a los servicios municipales, a través del padrón –garantizando por ejemplo el aprendizaje del catalán y el castellano–, potenciar el asesoramiento jurídico y destinar planes de empleo y cursos de Barcelona Activa a inmigrantes irregulares para facilitar su regularización.

 

Paliar la irregularidad sobrevenida

También prevén detectar y evitar situaciones de irregularidad sobrevenida al dejar de cumplir los criterios y los plazos necesarios, con un protocolo de derivación hacia Barcelona Activa y promoviendo informes de integración de la Generalitat, han explicado junto al decano del Colegio de la Abogacía de Barcelona (Icab), Oriol Rusca.

Además, abogan por promover modificaciones legislativas con incidencia en la UE, mediante un grupo de ciudades europeas. En cuanto a España, el consistorio barcelonés "animará" a otros municipios del área metropolitana y del resto del Estado a aplicar medidas similares, ha señalado Sanahuja.

La vulnerabilidad alimenta la economía sumergida

Ha resaltado que impulsarán acciones específicas en sectores en los que perciben más presencia de inmigrantes irregulares, como los trabajos del hogar. En este sentido, trabajarán para promover que el Gobierno central firme el convenio de trabajadores del hogar que equipara sus condiciones laborales con las del régimen general, algo que han firmado diversos países europeos pero no España, ha dicho.

La comisionada de Inmigración, Lola López, ha resaltado que la inmigración irregular favorece la economía sumergida y que hay sectores que se aprovechan de su vulnerabilidad. Por ello, ha defendido que este plan "formaliza acciones que ya se llevaban a cabo y las pone de forma más ordenada" junto a nuevas medidas.

Rusca ha criticado que la legislación estatal es "absolutamente hipócrita", porque dificulta la regularización de los inmigrantes y no les ofrece soluciones, y ha expresado su apoyo a las medidas impulsadas por el Gobierno municipal. El vicepresidente del Consejo Municipal de la Inmigración, Rodrigo Araneda, ha lamentado discursos discriminatorios que señalan a los inmigrantes como un peso para la sociedad, cuando "son un aporte, porque construyen una sociedad más diversa y más rica".

 

링크: http://www.lavanguardia.com/local/barcelona/20170522/422809810167/barcelona-documento-arraigo-inmigrantes-irregulares-cie.html


관련자료

등록된 댓글이 없습니다.
전체 387건 / 8페이지